ESTRATEGIAS DIDACTICAS

">

Comments

4/recentcomments

jueves, 8 de marzo de 2018

LA COMUNICACION







ACTIVIDADES

Para el siguiente tema les quiero decir que, deben tomar en consideración las actividades para educación primaria y secundaria, La siguiente información es bastante completa, así que, deben distribuirla según el nivel educativo.


Actividades para primaria:

  • ·         Este tema es fácil de abordar a través de interacciones como dramatizaciones, títeres, mimos, entre otros para dar el ejemplo de todos los elementos de la comunicación.
  • ·         Realiza un ejemplo de comunicación en el hogar o en la comunidad.
  • ·         Realza la importancia de la comunicación  en la solución de problemas cotidianos con pancartas, jornadas informativas, carteleras.
  • ·         Realiza oraciones, exposiciones e incluso trabaja el tema de las silabas con palabras claves para tener una buena comunicación.
  • ·         No dejes a tras la comunicación entre sordos mudos y enseñales a tus estudiantes unas cuantas palabras con el lenguaje de señas.

Actividades para secundaria:

  • ·         Toma en cuenta las actividades anteriores pero con un nivel más avanzado.
  • ·         Realiza jornadas con tu grupo de información en el colegio sobre la importancia que se le debe dar al lenguaje de señas, difunde las dificultades que tienen muchos de comunicarse pero que aun así lo logran.
  • ·         Toma en cuenta el lenguaje de señas y realiza una clase con la misma.
  • ·         Puedes crear grupos y darles algún punto de la comunicación para realizar una dramatización de unos minutos; por ejemplo: peleas familiares, cotidianas o en la calle, en el colegio y resalta las posibles soluciones por medio de una buena comunicación.
  • ·         Realiza grupos y asígnale un tipo de expresión para que ellos hagan una dramatización y expliquen el punto a tratar.







La comunicación.

El funcionamiento de las sociedades humanas es posible gracias a la comunicación. Esta consiste en el intercambio de mensajes entre los individuos.

Desde un punto de vista técnico se entiende por comunicación el hecho que un determinado mensaje originado en el punto A llegue a otro punto determinado B, distante del anterior en el espacio o en el tiempo. La comunicación implica la transmisión de una determinada información. La información como la comunicación supone un proceso; los elementos que aparecen en el mismo son:

·         Código. El código es un sistema de signos y reglas para combinarlos, que por un lado es arbitrario y por otra parte debe de estar organizado de antemano.
·         El proceso de comunicación que emplea ese código precisa de un canal para la transmisión de las señales.
·         El Canal sería el medio físico a través del cual se transmite la comunicación.
Ej: El aire en el caso de la voz y las ondas
Herzianas en el caso de la televisión.

·         En tercer lugar debemos considerar el Emisor. Es la persona que se encarga de transmitir el mensaje. Esta persona elije y selecciona los signos que le convienen, es decir, realiza un proceso de codificación; codifica el mensaje.
·         El Receptor será aquella persona a quien va dirigida la comunicación; realiza un proceso inverso al del emisor, ya que descifra e interpreta los signos elegidos por el emisor; es decir, descodifica el mensaje.
·         Naturalmente tiene que haber algo que comunicar, un contenido y un proceso que con sus aspectos previos y sus consecuencias motive el Mensaje.
·         Las circunstancias que rodean un hecho de comunicación se denominan Contexto situacional (situación), es el contexto en que se transmite el mensaje y que contribuye a su significado.
Ej: Un semáforo en medio de una playa no
Emite ningún mensaje porque le falta contexto.

La consideración del contexto situacional del mensaje es siempre necesario para su adecuada descodificación.

+ Extensión de la unidad comunicativa à - Probabilidad de aparición.
- Extensión de la unidad comunicativa à + Probabilidad de aparición.

Este principio general de la teoría informativa se manifiesta en el hecho empíricamente demostrado o observado que las palabras o frases tienden a cortarse; tendemos siempre a una economía del lenguaje. Así un conferenciante que habla extensamente y nos va diciendo lo que ya sabemos lo tintamos de "rollo", ya que en este caso la relación no es inversa sino directa: mucha extensión, mucha probabilidad.

- RUIDO Y REDUNDANCIA.

Se denomina ruido a cualquier perturbación experimentada por la señal en el proceso de comunicación, es decir, a cualquier factor que le dificulte o le impida el afectar a cualquiera de sus elementos. Las distorsiones del sonido en la conversación, en radio, televisión o por teléfono son ruido, pero también es ruido la distorsión de la imagen de la televisión, la alteración de la escritura en un viaje, la afonía del hablante, la sordera del oyente, la ortografía defectuosa, la distracción del receptor, el alumno que no atiende aunque este en silencio...

Para evitar o paliar la inevitable presencia del ruido en la comunicación es habitual introducir cierta proporción de redundancia en la codificación del mensaje.
La redundancia en el código del mensaje consiste en un desequilibrio entre el contenido informativo y la cantidad de distinciones requeridas para identificar.

+ Mensaje à - Información
La redundancia es la parte del mensaje que podría omitirse sin que se produzca pérdida de información. Cualquier sistema de comunicación introduce algún grado de redundancia, para asegurar que no hay pérdida de información esencial, o sea para asegurar la perfecta recepción del mensaje.

Ej: Los niños altos.
Plural masculino

La redundancia libremente introducida por el emisor puede revestir las más diversas formas.
Ej. de redundancia: Elevar la voz, el subrayado, el uso de Mayúsculas,...

- LA SEMIÓTICA.
La semiótica o semiología es la ciencia que trata de los sistemas de comunicación dentro de las sociedades humanas.

Saussure fue el primero que hablo de la semiología y la define como: "Una ciencia que estudia la vida de los signos en el seno de la vida social"; añade inmediatamente: "Ella nos enseñará en que consisten los signos y cuáles son las leyes que lo gobiernan...".

El americano Peirce (considerado el creador de la semiótica) concibe igualmente una teoría general de los signos que llama semiótica. Ambos nombres basados en el griego "Semenion" (significa signo) se emplean hoy como prácticamente sinónimos.

En la semiótica se dan corrientes muy diversas y a veces muy dispares por lo que más que una ciencia puede considerarse un conjunto de aportaciones por la ausencia del signo y el análisis del funcionamiento de códigos completos.
De semiótica se ha ocupado entre otros, Prieto, Barthes, Umberto Eco,... A estos últimos se debe la aplicación del concepto de signos a todos los hechos significativos de la sociedad humana.

Ej: La moda, las costumbres, los espectáculos, los ritos y ceremonias,
los objetos de uso cotidiano,...

El concepto de signo y sus implicaciones filosóficas, la naturaleza y clases de signos, el análisis de códigos completos... Son objetos de estudio de la semiótica o semiología.

Hoy la investigación llamada la semiología, por quienes prefieren lo europeo o semiótica, por quienes prefieren lo americano, se centra en el estudio de la naturaleza de los sistemas autónomos de comunicación, y en el lugar de la misma semiología ocupa en el saber humano.

Saussure insiste en que la lingüística es una parte de la semiología, ya que esta abarca también el estudio de los sistemas de signos no lingüísticos. Se cae a menudo en el error de considerar equivalentes lenguaje y semiología, y nada más alejado de la realidad; El lenguaje es semiología, pero no toda la semiología es lenguaje.

Si Saussure opina esto, ahora bien según Barthes no es en absoluto cierto que en la vida social de nuestro tiempo existan, fuera del lenguaje humano, sistemas de signos de cierta amplitud. Objetos, imágenes, comportamientos, pueden en efecto significar pero nunca de un modo autónomo. Todo sistema semiológico tiene que ver con el lenguaje. Parece cada vez más difícil concebir un sistema de imágenes o objetos cuyos significados puedan existir fuera del lenguaje: Para percibir lo que una sustancia significa necesariamente hay que recurrir al trabajo de articulación llevado a cabo por la lengua. Así el semiólogo, aunque en un principio trabaje sobre sustancias no lingüísticas, encontrará antes o después el lenguaje en su camino. No solo a guisa de modelo sino también a título de componente de elemento mediador o de significado. Hay pues que admitir la posibilidad de invertir la afirmación de Saussure: La lingüística no es una parte, aunque sea privilegiada, de la semiología, sino, por el contrario, la semiología es una parte de la lingüística

El fundador de la semiótica, Peirce estableció diversas calificaciones de signo, entre las cuales esta la basada en el tipo de vínculo que une al signo con su referente. Y así distingue:

·         Indices (indicios). Son signos que tienen conexión física real con el referente, es decir, con el objeto al que remiten; la conexión puede consistir en la proximidad, la relación causa efecto o en cualquier tipo o conexión. Son índices los signos que señalan un objeto presente o la dirección en que se encuentran (una flecha indicativa, un dedo señalando algo...); Los signos que rotulan a los objetos designado en otro código (el título escrito debajo de un cuadro, un pie de foto...); Los signos naturales producidos por objetos o seres vivos también son índices (la huella de unas pisadas, el humo como indicativo de fuego, el cerco de un vaso, la palidez de una persona...).
·         Iconos. Son signos que tienen semejanza de algún tipo con el referente. La semejanza puede consistir en un parecido en la forma o afectar a cualquier cualidad o propiedad del objeto. Son signos icónicos: Los cuadros, las esculturas figurativas, las fotografías, los dibujos animados, las caricaturas, las onomatopeyas o imitaciones del sonido, mapas, planos, gráficos que visualizan proporciones. Evidentemente la iconicidad es cuestión de grado: una fotografía en color de un gato es más icónica que una silueta esquemática del mismo.
·         Símbolos. Son signos arbitrarios, cuya relación con el objeto se basa exclusivamente en una convención. El símbolo no tiene por no parecerse ni guardar relación con lo que designa. Los alfabetos, la anotación clínica, los signos matemáticos, las banderas nacionales. A esta categoría pertenece el signo lingüístico.
Peirce señala que la clasificación no es excluyente. Considerado desde diversos puntos de vista, un signo puede pertenecer a la vez a más de una de estas categorías.

Ej: Las huellas dactilares son índices (guardan relación real con la yema
del dedo que las produjo) y a la vez son iconos (reproducen exactamente
sus estrías), si una agencia de detectives la escoge o la utiliza como emblema comercial, será además el símbolo de la agencia.

Al margen de la clasificación de Pierce, un signo puede ser: motivado (su elección tienen alguna razón de ser, es decir, hay una relación objetiva entre signo y referente), la cruz como símbolo del cristianismo es motivado o puede ser también inmotivado (cuando no hay ninguna relación objetiva entre signo y referente), el signo de la suma(+) como símbolo de la suma es inmotivado.

- EL SIGNO LINGÜÍSTICO.
Se presenta con características propias, las cuales requieren un más detallado desarrollo. En él se da la no-analogía del símbolo y además puede descomponerse y analizarse en unidades situadas a diferentes niveles.

De todas las clases de signos el lingüístico es el más importante. Existen dos formas de representar convencionalmente el signo que, sin ser contradictorias, corresponden a enfoques diferentes.

Existe como vemos en estas dos representaciones discrepancias a cerca de que si debe incluirse o no incluirse el referente en el concepto de signo.

Los partidarios de la no-inclusión (Saussure) argumentan entre otras cosas, que hay signos que carecen de referente.

Ej: ¿Cuál es el referente del signo mas de la suma?

Los partidarios que consideran necesario mantener el referente (Ogden, Richards, Pierce) lo incluyen, y le responden a Saussure:
a.    Hay dos clases de signos, los que se refieren a cosas y los que se refieren a relaciones: el concepto de referente se aplica solo a los primeros.
b.    El referente abarca no solo el mundo real "sino cualquier universo posible". Ej: El centauro no existe en el mundo real pero podemos imaginarlo en un mundo de ficción.
c.     
d.    El referente no tiene por qué ser un objeto material: el referente de justicia por ejemplo esta en las acciones justas que tienen lugar.

Siguiendo a Saussure el signo lingüístico consta de una parte material o significante y de otra inmaterial o significado, ambas están recíprocamente unidas. Saussure lo definía como una entidad psíquica de dos caras: el significante esta constituido por la sucesión inmutable de sonidos (fonemas) que lo constituyen (o de letras en la escritura). El significado es lo que el significante evoca en nuestra mente (el concepto) cuando lo oímos o leemos.

- Principios del signo.

1º. La arbitrariedad: El signo lingüístico es arbitrario, inmotivado. La relación que existe entre el significante y el significado no es necesaria si no convencional. Así el concepto que expresa la palabra casa (significado) no tiene ninguna relación natural con la secuencia de sonidos [ kása ] (significante); La asociación es el resultado de un acuerdo tácito entre los hablantes de una misma lengua. La prueba esta en que en otras lenguas diferentes se emplean palabras totalmente distintas para referirse al mismo concepto (House, inglés; Maison, francés).

2º. Carácter lineal del significante: El significante se desarrolla en el tiempo y en el espacio; los significantes acústicos se presentan uno tras otro y forman una cadena.

3º. La mutabilidad e inmutabilidad del signo: El signo desde un punto de vista diacrónico (estudio de la evolución a través del tiempo) puede cambiar o incluso desaparecer, por eso puede ser mutable. Ahora bien, desde el punto de vista sincrónico (estado en un momento determinado) el signo no puede cambiar, no puede modificarse, es inmutable.

4º. La doble articulación del signo: La primera articulación descompone el signo en monemas, son unidades mínimas que poseen significante y significado. En la segunda articulación, cada monema se articula a su vez en su significante en unidades más pequeñas carentes de significado, los fonemas. Los fonemas son pues, las unidades mínimas de la segunda articulación que poseen significante, pero no significado.

Lob / o s/a s L / o / b / o
Monema. Monema . Fonemas.

La importancia que tiene la doble articulación es la posibilidad de crear infinitas palabras e infinidad de mensajes.

- LAS FUNCIONES DEL LENGUAJE

Ya desde Platón se había señalado que: "El lenguaje es un instrumento para comunicar uno a otro algo sobre las cosas". En todo acto de comunicación el lenguaje entra en contacto con los diferentes elementos que forman el esquema de la comunicación. Así el filósofo alemán Bühler dice que el lenguaje es un órgano que sirve para comunicar uno a otro sobre las cosas; partiendo de este esquema tripartito, analiza Bühler la relación que el mensaje guarda con estos elementos básicos y así, establece tres funciones básicas:

1.    Los recursos lingüísticos característicos de esta función serían:
Entonación neutra, el modo indicativo, la adjetivación específica y un
Léxico exclusivamente denotativo.

Ej: "La pizarra verde"

2.    La función representativa Bühler o referencial Jachobson: es la base de toda comunicación; define las relaciones entre el mensaje y la idea u objeto al cual se refiere. El hablante transmite al oyente unos conocimientos, le informa de algo objetivamente sin que el hablante deje translucir su reacción subjetiva.
Los recursos lingüísticos son: Adjetivación explicativa, términos
denotativos, modo subjuntivo.
Ej: "Mi pobrecita mama esta malita"
" ¡Qué alegría! "
3.    La función expresiva o emotiva: es la orientada al emisor; define las relaciones entre el emisor y el mensaje. Expresan la actitud del emisor ante el objeto; a través del mensaje captamos la interioridad del emisor, se utiliza para transmitir emociones, sentimientos, opiniones del que habla.
Los recursos lingüísticos son: Vocativos, imperativa, oraciones
interrogativas (utilización deliberada de elementos adjetivos
valorativos, términos connotativos, pero siempre que todo esto este
destinado a llamar la atención del oyente)

Ej: " ¡Pepe, ven aquí! "

Jackobson introdujo en este esquema tres funciones más:

4.    Función apelativa Bühler o conativa Jachobson: define las relaciones ente el mensaje y el receptor; esta centrada en el receptor. Se produce cuando la comunicación pretende obtener una relación del receptor intentando modificar su conducta interna o externa. Es la función del mandato y de la pregunta.
Recursos lingüísticos: Los de literatura (metáforas, hipérboles...)

Ej: Frases hechas, Metáforas, frases poéticas.
"En Abril aguas mil"
"El tiempo vuela"
"Rexona nunca te abandona"

5.    Función poética o estética: se define la relación del mensaje con él mismo. Esta función aparece siempre que la expresión utilizada atrae la atención sobre su forma. Se da esencialmente en las artes donde el referente es el mensaje que deja de ser instrumento para hacerse objeto (el mensaje tiene fin en si mismo). Generalmente se asimila esta función a la Literatura, pero se encuentra también en el lenguaje oral y cotidiano.
Ej: "El tipico Si..., si..., si... del teléfono"
"Formulas de cortesía, Hola, Adiós, Buenos días..."
"Muletillas, Eh..., eh...."
"La charla intranscendente en el ascensor con un vecino"

6.    Función fática: Es la función orientada al canal de comunicación, su contenido informativo es nulo o muy escaso: La función fática produce enunciados de altísima redundancia. Su fin es consolidar detener o iniciar la comunicación. El referente del mensaje fático es la comunicación misma. Constituye esta función todas las unidades que utilizamos para iniciar, mantener o finalizar la conversación.
7.    Función Meta lingüística: es la función centrada en el código; Se da esta función cuando la lengua se toma a si misma como referente; es decir, cuando el mensaje se refiere al propio código. Cuando utilizamos el código para hablar del código. En la función meta lingüística se somete el código a análisis: La gramática, los diccionarios, la lingüística utilizan la función meta lingüística.
Ej: "Las clases de lengua" "Buscar una palabra en un diccionario"
Todas estas funciones pueden concurrir simultáneamente, mezcladas en diversas proporciones, y con predominio de una u otra según el tipo de comunicación.


FORMAS DE EXPRESIÓN


Cuando se trata de manifestar nuestros pensamientos, emociones e ideas, usamos las formas de expresión.
Muchas veces sin darnos cuenta.  Son una gran cantidad de recursos que nos permiten transmitir de una manera más completa y honesta aquello que deseamos comunicar. ¿Pero realmente nos hemos detenido a pensar sobre las formas de expresión que utilizamos?
Bien vale la pena explorar este tema, que además de enriquecernos, nos ayudará a entender un poco más la manera en que nos comunicamos no solo con los demás, sino además, como nos comunicamos con nosotros mismos.
¿Qué significa realmente expresarse?
La palabra “expresión” viene del latín “expressio”, y significa la manifestación de una información en particular que se desea dar a entender.
Puede tratarse de ideas, sentimientos, información específica o intenciones de alguna clase y puede ocurrir a través de gestos, movimientos corporales, mensajes escritor u orales, obras de arte y un sinfín de etcéteras.
El hecho de expresar algo, nos permita comunicar a los demás nuestras ideas, intenciones, emociones y formas de ver el mundo.
Principales formas de expresión
Existen diferentes formas de expresión que dependen del tipo de lenguaje que se esté utilizando y que están relacionadas unas con otras directa o indirectamente.

Expresión escrita
Es una de las formas de expresión que al igual que la oral, puede tener una gran cantidad de variantes.

Dentro de esta categoría encontramos la carta, la novela, la poesía, el cuento, carteles informativos y todo método de comunicación que transmita un mensaje específico a través del lenguaje escrito.

Expresión facial y corporal
A través de este tipo de expresión, podemos ver cómo se manifiestan las emociones de cualquier persona a través del rostro o de las posturas de su cuerpo, como por ejemplo la risa cuando hay alegría o nerviosismo, expresiones de decaimiento cuando hay emociones de tristeza o melancolía, expresiones ceñudas cuando hay molestia, brazos cruzados cuando la persona está a la defensiva, entre muchas otras.
Expresión artística
Dentro de esta categoría podemos encontrar la expresión literaria (poesía, novela, narrativa, cuento, carta literaria, teatro, etc) la danza, que es una forma de expresión corporal, la pintura y el dibujo, la escultura, la cerámica, la fotografía, el collage y cualquier medio de expresión que utilice cualquier clase de material para transmitir una emoción o una idea.
Expresión oral
Es la más común y abarca la conversación, el diálogo, la entrevista y manifestaciones orales públicas como por ejemplo un conversatorio de algún tema en específico, un congreso o un discurso público.
En este caso el lenguaje utilizado puede variar dependiendo del contexto y de la situación. Por ejemplo en casos de congresos o discursos específicos, pueden utilizarse términos especializados para una temática específica o un lenguaje más formal que en comparación a una conversación.
Formas de expresión oral, más a fondo
Una de las maneras más básicas en las que todos los animales suelen comunicarse es a través de sonidos, de las formas de expresión oral.

Pájaros, mamíferos, reptiles, entre otros, se valen de diferentes sonidos para comunicar entre ellos sus necesidades básicas.
En el caso de los seres humanos, existen diferentes formas de expresión oral que siempre han sido y que siempre serán de gran importancia: la comunicación nos permite trasmitir nuestras intenciones, nuestros pensamientos y emociones y es una de las características más importantes del ser humano para una armónica vida en sociedad.

Diferentes formas de expresión oral
El ser humano tiene la capacidad de traducir en palabras sus objetivos, deseos, pensamientos, ideas de forma consciente, ordenada y cargada de significados. A diferencia del caso de los animales, donde no existe un proceso cognoscitivo desde el punto de vista que el mensaje a trasmitir se “racionaliza”, ya que los animales utilizan sistemas completamente diferentes e instintivos para comunicarse a través de los sonidos.
En cuanto a las formas de expresión oral que existen, encontramos las siguientes:

La conversación
Esta es la forma más común de comunicarse y ocurre diariamente, a toda hora y en cualquier parte del mundo. Ocurre entre dos o más personas, sin importar género, edad o rango. Puede tener infinidad de propósitos (trabajo, relacionarse, comunicar necesidades, emociones, ideas, etc) y puede darse espontáneamente en cualquier momento.
La Entrevista
Cuando hablamos de entrevista, nos referimos a una instancia comunicativa mucho más formal que la conversación; normalmente se da entre personas que no tienen un alto nivel de confianza y donde existe un objetivo claro detrás del intercambio de palabras: conocer a una persona, obtener información o determinar problemas y buscar las soluciones correspondientes, entre muchos otros factores. Existen diferentes tipos: entrevistas de trabajo, entrevistas escolares, entrevistas para casting, etc.
El diálogo
Al hablar de diálogo, nos referimos a una conversación que tiene un objetivo determinado y se diferencia de las conversaciones regulares porque normalmente los llamados diálogos se dan entre dos partes que buscan entablar un acercamiento a la hora de resolver un conflicto o entre interlocutores que buscan un intercambio de información aunque no pertenezcan a la misma jerarquía.
Pongamos  el caso de una reunión entre un delegado de curso y un director de escuela, por ejemplo. O una reunión de un jefe de departamento con los presidentes de una compañía.
Resulta interesante destacar que existen diferentes maneras de utilizar la expresión oral para crear un efecto determinado en los interlocutores y muchos han desarrollado estas técnicas de una manera extraordinaria, convirtiéndose en oradores expertos y reconocidos.
Por ejemplo, un adecuado uso de la voz, de la postura y de la dicción, puede marcar una gran diferencia a la hora de trasmitir un mensaje. Muchas veces, más que el mensaje en sí, suele generar un mayor impacto la MANERA en que se trasmite el mensaje.
Así que si deseas que tu mensaje llegue de la manera correcta, mantén una postura amigable y relajada que trasmita dinamismo, tranquilidad y confianza; mira siempre a los ojos a tus interlocutores y utiliza un tono de voz adecuado: no alces la voz, pero tampoco hables en susurros.  Y por sobre todas las cosas, aprende a escuchar.
Por cierto. ¿Sabías que las abejas se comunican danzando?

Y recuerda. ¡Un buen conversador es aquel que sabe perfectamente cuál es la importancia de saber escuchar! ¡Exprésate.


Rebajas 50%

Libros de Interés

Lcda. Maria de los Angeles. Con la tecnología de Blogger.

Solo por un DÍA

AIRE ACONDICIONADO PORTATIL